عباسعلی وفایی با بیان اینکه از بین دانشگاههای داوطلب برای میزبانی این گردهمایی دانشگاه علامه طباطبائی مورد تایید قرار گرفت، گفت: پیشبینی میکنیم نشست بعدی گردهمایی مدیران زبان و ادبیات فارسی و ایرانشناسی سراسر دنیا در دانشگاه خوارزمی برگزار شود.
به گزارش عطنا، نخستین گردهمایی مدیران گروههای زبان و ادبیات فارسی و ایرانشناسی دانشگاهها و مراکز علمی خارج از کشور با حضور وزیر علوم، تحقیقات و فناوری، قائم مقام وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی و رؤسای چند دانشگاه امروز سهشنبه ۲۸ دیماه در دانشگاه علامه طباطبائی برگزار شد.
در یکی از پنلهای این گردهمایی ملی، دکتر عباسعلی وفایی، عضو هیئت علمی دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی دانشگاه علامه طباطبائی با ارائه گزارشی به تشریح عملکرد فعالان مسئول گسترش زبان و ادبیات فارسی در سراسر دنیا پرداخت.
وفایی درباره نحوه شکلگیری ایده این گردهمایی اظهار کرد: تقریبا شش ماه پیش طی یک نشست در وزارتخانه تصمیم به برگزاری نخستین گردهمایی مدیران کرسیهای زبان فارسی با ابتکار وزارت علوم، بخش بین الملل و با مدیریت دکتر سالارآملی گرفته شد و این کوشش در روزهای 28 و 29 دی ماه به نتیجه رسید و همه استادان امروز گرد هم آمدند.
دبیر گردهمایی مدیران گروههای زبان و ادبیات فارسی و ایرانشناسی دنیا به گزارش فعالیت نمایندگان ایران در کشورهای مختلف اشاره کرد و افزود: آنچه که در این جا شنیدید بخش کوچکی از یافتههای ما در امر گسترش زبان فارسی بود و تقریبا در 500 صفحه این اطلاعات را جمع آوری کردیم و پیش از برگزاری این نشست در دانشگاه علامه در شورای علمی استادان در چهار نشست فرمهایی را تهیه و به کشورهای مقصد ارسال کردند.
وی ادامه داد: سپس با رایزنی از سوی سفارتخانه و مدیران کرسیهای زبان و ادبیات فارسی اطلاعات ارزشمندی از گروههای زبان و ادبیات خارج از کشور به دست آوردیم که به زودی با تدوین آنها را به چاپ میرسانیم و نیز در سایت وزرات علوم قرار میدهیم.
وفایی تاکید کرد: آسیبها و موانع موجود در این کار و همچنین نقاط قوت را خواهیم یافت و در جهت گسترش زبان فارسی در کشورها اهتمام ویژهای خواهیم داشت.
وی در ادامه به تشریح فرایند برگزاری این گردهمایی پرداخت و در اینباره خاطرنشان کرد: در روز نخست همایش سه گروه کاری در حدود سی نمایشگاه معتبر تهران و دیگر شهرستانها در سه کارگروه جمع آمدند و خوشبختانه در امر سرفصل دروس، منابع آموزشی، آزمون و بسندگی برای نخستین بار کارهای بزرگی انجام شده است که قطعا همه زحمتها و نشستها سرلوحه حرکت وزرات علوم در امر خطیر گسترش زبان و ادبیات فارسی خواهد بود.
این استاد دانشگاه علامه یادآور شد: در سه سال گذشته در امر گسترش زبان فارسی، وزارت علوم حرکتهای شایستهای صورت داده اس که از جمله میتوان به برگزاری تعداد زیادی از کرسیهای زبان فارسی در کشورهای مختلف به ویژه در اروپا اشاره کرد که حاصل دیپلماسی فرهنگی و علمی وزارت علوم با کشورهای مختلف بوده است.
وی اضافه کرد: اکنون در اینجا استادانی از کشورهای اروپایی ازجمله ایتالیا، بلژیک و غیره و نیز آسیایی که در مجموع بالغ بر 43 کشور دنیا هستند، حضور دارند و این تعداد به نظر ما هنوز ناکافی است و شایسته زبان فارسی نیست.
وفایی با بیان اینکه در حال حاضر قریب به 45 کرسی زبان و ادبیات فارسی با اعزام استاد در خارج از ایران صورت میگیرد، گفت: وزارت علوم بر آن است که طی فرآیندی دو الی سه ساله این کرسیها را به دو برابر افزایش دهد و به دلیل وجود جدیت مسئولان وزارتی به این امر دست خواهیم یافت.
او در باره دستاورد این گردهمایی اظهار داشت: نتیجه این نشست آن خواهد بود که ما در حضور وزیر علوم، تحقیقات و فناروی حرکتهای دقیقتر، گستردهتر و مثبتی را به انجام برسانیم چراکه این نخستین گردهمایی استادان و مدیران زبان فارسی است و همچنین در خصوص کرسیهای زبان و ادبیات فارسی، متولی اصلی برگزارکننده آن، وزارت علوم است.
وفایی افزود: امروز از زبان بسیاری از مدیران شنیدیم که خواهان اعزام استاد هستند که در ماههای اخیر درخواستهای فراوانی از کشورهای اروپایی در این خصوص دریافت کردیم.
دبیر گردهمایی مدیران زبان و ادبیات فارسی 43 کشر دنیا در تهران با اشاره به اینکه محدودیتهای بودجهای مانع از اعزام استاد شده است، تاکید کرد: قطعا این مهم با اهتمامی که در معاونت بینالمللی وجود دارد تحقق پیدا خواهد کرد، البته جایگزینی هم وجود دارد که در حال حاضر در وزارتخانه بر روی آن کار میشود به این شکل که استادان دانشگاهها با دریافت حقوق ریالی و نیز اندک حق ماموریت که به صورت ارزی پرداخت میشود بتوانند در دانشگاههای دنیا به گسترش زبان و ادبیات فارسی بپردازند.
وفایی درباره برگزاری نشستهای آینده این گردهمایی که به صورت دو سالانه خواهد بود، اظهار کرد: در بحث مربوط به نشستهایی که در آینده در ادامه این نشست خواهیم داشت، پیشنهاد شده است که همانند مجمع استادان زبان و ادبیات فارسی که پیشتر من دوره نهایی آن را در دانشگاه تهران به صورت دو سالانه برگزار میکردم در دانشگاه خوارزمی برگزار شود و قطعا در وزاتخانه این مورد بررسی خواهد شد.
وی افزود: پیشنهاد دیگری هم از سوی استادان خارجی شده است که این نشست به صورت دورهای در کشورهای مقصد در خارج از کشور باشد که قطعا وزرات علوم پس از مطالعه و بررسی دراین خصوص کمک خواهد کرد تا بتوانیم به صورت منطقهای و قارهای این نشستها را به صورت سالانه داشته باشیم.
او تصریح کرد: شورای علمی وزارتخانه نیز براین امر مشارکت لازم را خواهد کرد و امیدواریم دو سال آینده این نشست در دانشگاه خوارزمی برگزار شود که البته دانشگاه های دیگری از شهر تهران درخواست برگزاری این نشست را در دانشگاه خود داشتند از جمله دانشگاه شهید بهشتی، تربیت مدرس و ... که ما این اقبال را داشتیم که در دانشگاه علامه طباطبائی این نشست را برگزار کنیم.
وفایی در مورد چاپ آثار آموزش زبان فارسی هم یادآور شد: یکی از دلایل گردهمایی این بوده است که استادان خارج از کشور را در امر سرفصل دروس، منابع آموزشی همسوی خود قرار بدهیم برای اینکه انواع روشها را به یک اتفاق، اتحاد و وفاق منطقی تبدیل کنیم.
وی در پایان با تقدیر از مشارکت استادان صاحبنظر و صاحبتالیف حوزه گسترش زبان فارسی گفت: همچنین سازمان سمت (مطالعه و تدوین کتابهای علوم انسانی) آمادگی خود را در امر چاپ آثار مورد نیاز دانشگاهها اعلام کرده است و در برخی کشورها چنین کاری در حال حاضر صورت میگیرد.