چهارشنبه، 27 شهریور 1398 09:40:47
آخرین اخبار

آرشیو اخبار

دسته بندی دانشگاه

تجاربم از «کوچه و بازار» را، با دانشجویانم در میان می‌گذارم

آیگون علیزاده، فارسی‌آموزی که از کشور آذربایجان به ایران آمده، مدرک دکتری ادبیات فارسی خود را در دانشگاه آذربایجان گرفته و در حال حاضر، دانشجوی فوق دکترا در رشته مترجمی زبان و ادبیات فارسی است.

تماشای منظومه شمسی و ستارگان در آسمان‌نمای تهران

در ادامه برنامه‌های فرهنگی دوره دانش‌افزایی زبان و ادبیات فارسی، کاروان فارسی‌آموزان خارجی، از سازمان جغرافیایی کشور بازدید کردند. همچنین بازدید از فروشگاه مرکزی شهر کتاب، از دیگر بخش‌های این برنامه بود.

بازدید دانشجویان خارجی از آسمان‌نمای تهران و شهر کتاب

فارسی‌آموزان خارجی در قالب برنامه‌های فرهنگی هشتاد و سومین دوره دانش‌افزایی زبان و ادبیات فارسی، سه‌شنبه ۲۶ مرداد از سازمان جغرافیایی کشور و شهر کتاب بازدید کردند.

جایگاه امام خمینی در تاریخ غیر قابل انکار است / یادگیری فارسی برای مطالعه عرفان

تنها فارسی‌آموز تونسی هشتاد و سومین دوره دانش‌افزایی زبان‌فارسی در حاشیه بازدید از مسجد جماران از عشق به اشعارعرفانی امام خمینی، تفاوت‌های فرهنگی ایران با تونس و از کتاب‌هایش می‌گوید.

«مدل علامه طباطبائی» در راه جهانی شدن

دکتر رضامراد صحرایی اظهار داشت: دانشگاه علامه طباطبائی در ظرفیت یکساله خود فنون، شیوه‌ها و تکنیک‌های متعددی را تمرین کرده که به تدریج در آینده‌ای نزدیک، مدل آموزش زبان فارسی به سبک دانشگاه علامه طباطبائی را رسما در جهان معرفی می‌کنیم.

سومین بار است که به ایران می‌آیم / روش تدریس این دوره، بهتر شده است

اغمرا فارسی‌آموز ۲۵ ساله که از کشور قزاقستان به ایران آمده، مترجم زبان و ادبیات فارسی در رایزنی فرهنگی سفارت ایران در قزاقستان است. او در حال حاضر به تدریس زبان فرانسه در دانشگاه قزاقستان مشغول است.

مهمانی در خانه پیر جماران

در ادامه برنامه‌های فرهنگی دوره دانش‌افزایی زبان و ادبیات فارسی، فارسی‌آموزان خارجی، بعد از ظهر دوشنبه ۲۵ مرداد از مسجد فرهنگی-سیاسی جماران بازدید کردند.

خانه‌ ساده‌ای که از معمار انقلاب به یادگار ماند

فارسی‌آموزان خارجی در قالب برنامه‌های فرهنگی هشتاد و سومین دوره دانش‌افزایی زبان و ادبیات فارسی، دوشنبه ۲۵ مرداد از منزل امام خمینی (ره) و حسینیه جماران بازدید کردند.

زبان و فرهنگ، جدایی ناپذیرند

رویا کرمی اظهار داشت: زبان و فرهنگ از هم جدایی ناپذیرند و اصلا نمی‌توان این دو مقوله مکمل را از هم تفکیک کرد. فارسی‌آموزان در حین یادگیری زبان فارسی، چون در محیط حضور دارند به طور ناخودآگاه با فرهنگ آشنا می‌شوند.

شب‌نشینی فارسی‌آموزان با حافظ و مولانا / جشن استقلال دانشجویان پاکستانی‌

در ادامه برنامه‌های فرهنگی دوره دانش‌افزایی زبان و ادبیات فارسی، مراسم شب‌نشینی مثنوی‌خوانی با حضور بیش از ۲۰۰ نفر از فارسی‌آموزان، در خوابگاه شهید سلامت دانشگاه علامه طباطبائی برگزار شد.

پایان مثنوی‌خوانی با جشن دانشجویان پاکستانی

مراسم شب‌نشینی مثنوی‌خوانی فارسی‌آموزان خارجی که با شب جشن استقلال پاکستان همراه بود ، حاشیه‌های دیدنی زیادی از جمله خواندن ‌ یک‌صدای ترانه «مرغ سحر» و مراسم آتش‌بازی به دنبال داشت.

«بازگشت به پنج‌رود»، زندگی رودکی به زبان روسی

وقتی در روسیه بودم حس می‌کردم که روسیه و اروپا دو جهان متفاوت هستند. اما وقتی به ایران سفر کردم به این نتیجه رسیدم که فرق بین روسیه و اروپا خیلی کمتر است تا تفاوت بین روسیه و ایران.

تفاوت‌های فرهنگی ایران و کلمبیا/ دوره دانش‌افزایی، فرصتی برای دوستی‌های جدید

تنها فارسی‌آموز کلمبیایی حاضر در هشتاد و سومین دوره دانش‌افزایی زبان‌فارسی در ایران، از علاقه‌مندی خود به فرهنگ شرقی، فیلم ایرانی «نون و گلدون»، چگونگی حضور در ایران و تفاوت‌های فرهنگی ایران و کلمبیا می‌گوید.

زبان فارسی از زبان انگلیسی زیباتر است

این خیلی خوب است که اکنون سفارت ایران در لندن باز شده است و من امیدوارم که تعداد بیشتری از دانشجویان انگلیسی به ایران بیایند و به تنش روابط بین دو کشور خاتمه بدهند و سبب تقویت روابط شوند.

مراحل پایانی ساخت مسجد چند منظوره به روایت تصویر

پروژه مسجد جامع دانشگاه علامه طباطبائی، شامل مجتمع فرهنگی، درمانی و مذهبی، که قرار است ‌به‌زودی با حضور جمعی از مسئولان افتتاح شود به مراحل پایانی خود رسیده است.

مصاحبه با فارسی آموزان؛ این قند پارسی که به اوکراین می‌رود / مردم اوکراین، خیام را به خوبی می‌شناسند

کاترینا درسنکو، دانشجوی سال سوم زبان‌فارسی دانشگاه شفچنکو گفت: اغلب ساکنان اوکراین از ایران اطلاعات زیادی نداشته و حتی بسیاری از آن‌ها تصویری سطحی و اشتباهی دارند و فکر می‌کنند که ایران کشوری است در شرق جهان که دارای جغرافیای بیابانی است.

برنامه‌های فرهنگی دوره دانش‌افزایی زبان و ادبیات فارسی؛ تماشای پایتخت در آسمان میلاد / تجربه هیجان‌انگیز آسانسور ۴۰۰ متری

فارسی‌آموزان خارجی در قالب برنامه‌های فرهنگی و تفریحی دوره دانش‌افزایی زبان فارسی، از برج میلاد، بازدید کردند و طی این بازدید از نزدیک با یکی از جاذبه‌های گردشگری تهران آشنا شدند.

فارسی‌آموزان خارجی بر فراز پایتخت

دانشجویان ضمن بازدید از امکانات برج میلاد، از فروشگاه‌های موجود در این مجموعه خرید کردند. همچنین با حضور در طبقات فوقانی، دورنمای پایتخت ایران را برفراز این برج ۴۳۵ متری مشاهده کردند.

فارسی‌آموزان پل ارتباطی ما با دانشگاه‌های خارجی‌اند

رئیس دانشگاه علامه گفت: اگر فارسی‌آموزان بتوانند فارسی را به خوبی یاد بگیرند، ارتباط نزدیکی بین دانشگاه‌های ایران و دانشگاه‌های دنیا شکل می‌گیرد. از این همین رو با دانشگاه‌های کشورهای دیگر، در ارتباط هستیم.

معاون اجرایی مرکز همکاری‌های بین‌المللی وزارت علوم: زبان‌‌فارسی قدرت آن را دارد که به زبان بین‌المللی دنیا تبدیل شود

فرج‌الله طالبی گفت: ۵۱ دانشگاه معتبر دنیا رشته‌های زبان‌فارسی، ادبیات فارسی، ایران‌شناسی و مطالعات ایرانی را در دانشگاه‌های خود تدریس می‌کنند که ما ضمن قبول تمام هزینه‌های آن، استاد زبان‌فارسی برای این دانشگاه‌ها اعزام می‌کنیم.